Gallivant NAPLES

В наличии
Gallivant NAPLES

Бренд: Gallivant

Пол: Унисекс

Год создания: 2021

Группы: древесные фужерные

Верхние ноты: Морские ноты, Имбирь, Бергамот, Озон и Розовый перец

Средние ноты: Олибанум, Ладан, Кардамон, Мускатный орех и Лабданум

Базовые ноты: Clearwood, Гваяк, Береза, Ветивер, Пачули и Амбра

Страна: Великобритания

Объем: 30 мл.

Парфюмер: Luca Maffei

8 500
можно купить в кредит

Бренд: Gallivant

Пол: Унисекс

Год создания: 2021

Группы: древесные фужерные

Верхние ноты: Морские ноты, Имбирь, Бергамот, Озон и Розовый перец

Средние ноты: Олибанум, Ладан, Кардамон, Мускатный орех и Лабданум

Базовые ноты: Clearwood, Гваяк, Береза, Ветивер, Пачули и Амбра

Страна: Великобритания

Объем: 30 мл.

Парфюмер: Luca Maffei

  • Описание

    Naples – аромат солнца, соли и времени

    Аромат города, в котором прошлое и настоящее танцуют в ритме пульсирующей жизни. Здесь портовые крики смешиваются с запахом морской соли, солнце медленно растекается по древним фасадам, а вечерний воздух наполняется дымом церковных свечей и шлейфом ладана.

    Неаполь — это узкие переулки, полные тайн и шёпотов, следы ушедших эпох на потрескавшейся штукатурке дворцов, их увядшее величие, овеянное налётом декаданса. Это наслаждение вглядываться в лица прохожих: гордые неаполитанцы, одетые в безупречно сшитые на заказ костюмы, не спешащие, но неизменно изысканные. Здесь гламур старой школы – не вычурный, а врождённый, естественный, пропитанный южным солнцем и традицией.

    И, конечно, Naples несёт в себе il dolce far niente – искусство наслаждаться моментом, когда время растворяется в морском бризе, а жизнь сама по себе становится искусством.

  • Отзывы / комментарии 0

Naples – аромат солнца, соли и времени

Аромат города, в котором прошлое и настоящее танцуют в ритме пульсирующей жизни. Здесь портовые крики смешиваются с запахом морской соли, солнце медленно растекается по древним фасадам, а вечерний воздух наполняется дымом церковных свечей и шлейфом ладана.

Неаполь — это узкие переулки, полные тайн и шёпотов, следы ушедших эпох на потрескавшейся штукатурке дворцов, их увядшее величие, овеянное налётом декаданса. Это наслаждение вглядываться в лица прохожих: гордые неаполитанцы, одетые в безупречно сшитые на заказ костюмы, не спешащие, но неизменно изысканные. Здесь гламур старой школы – не вычурный, а врождённый, естественный, пропитанный южным солнцем и традицией.

И, конечно, Naples несёт в себе il dolce far niente – искусство наслаждаться моментом, когда время растворяется в морском бризе, а жизнь сама по себе становится искусством.